Voglio raccontarvi in versi dialettali una specie di favola. MI scuso con in tanti amici non Trentini e spero che i versi siano comprensibili.
Nell’escursione scialpinistica che doveva condurci su cima Cece partendo dal fondovalle poco oltre Predazzo, dalla località di Boscampo,
uno dei punti di passaggio che aveva attirato la mia attenzione era questo “Baito della Sandrina”. Era sorto in me un desiderio particolare di vedere questo luogo, che probabilmente si sarebbe rivelato nella realtà uguale a tanti altri: una baita disadorna e spartana, circondata dal bosco.
Finimmo per sbaglio su cima Sella, la seconda punta sulla lunga cresta che separa la Valmaggiore dalla val di Caserina e culmina con c. Cece. L’escursione fu comunque magnifica e al ritorno venne coronata da una gran sciata. Eravamo molto soddisfatti nonostante l’errore di percorso.
Tuttavia la Sandrina ed il suo fantomatico baito avevano colpito la mia immaginazione e più vivamente ancora, dal momento che non ci eravamo nemmeno passati.
Poi con la fantasia ho cercato di realizzare questo desiderio.
AL BAIT DE LA SANDRINA
Partidi da Boscamp su per la strada
che ‘n mez al bosch la mena a Valmaggiore,
dopo mili tornanti, a ‘na svoltada,
sen capitadi a ‘n bait fat su de bore.
Sul davanti la nef l’era spalada,
dal cuert fumava pegro vers el zel
en caminot. El sol, da ‘na taiada,
de luce el lo ‘ndorava come en vel.
E’ vegnù fòr su l’us ‘na veciotela,
“Fermeve, fiòi” l’ha dit “ste’ chi ‘n moment,
g’ho ‘l cafè bon al calt su la fornela,
caveve i sci, da bravi, vegnì dent!”
“No, grazie, nona, adesso no’ poden,
g’aven da ‘nar sul Cece. Ma a mezdì,
se ‘l temp el tegn e resta ‘sto seren,
l’è ‘na promessa, sen de novo chì”.
“Ma sì, ma sì, vegnì vegnì, putei,
che ve preparo l’òf co’ ‘l zabaion,
ve còso en la padela do tortei,
e ve i magné co’ ‘n piat de menestron.
E se per caso no’ trovè ‘l sintér,
ciamé: “Sandrina!”, che sarià po’ mi.
L’è mio ‘ sto bait, me fe propi ‘n piazer
se ve fermé. Mi stago sempre chì.”
Sen nadi. Su de bala fin al lac
e po’ dent per val de Caserina,
senza sentirne adoss fadiga o strac,
al sol pensier del bait de la Sandrina.
‘Rivadi ‘n zima, aven cavà le pèl,
serà i scarponi, e zò per el valon,
zò come schegie: fissi en te ‘l zervel
gh’era i tortei e ‘l piat de menestron.
Eco che sen al bait... oh, che vision!
Mort el camin e nef entor entor,
Vardeven e vegniva su ‘l magon:
s’ciochidi, sen restadi, en font al cor.
Ombra e silenzio, adess, sora quel spiaz!
Sen nadi dent e l’era ‘n fret ‘sassìn!
Sui vedri avea fat ricami el giaz
come g’avess sofià contro ‘l sborin.
Né foc né brase dentro ‘l fogolar,
polver e terlaine dapertut.
Su la taola en bicier con zò ‘n cuciar,
e ‘na boza de vin, ma de quel sut…
Al fret, al scur, al nient de la cosina
né tortei né òf né menestron!
Gnanca l’odor en l’aria!... E la Sandrina?
En sogn da scialpinisti, ‘n’ilusion!