0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.
Tra i sudtirolesi di entrambi gruppi linguistici si è diffuso almeno il bilinguismo passivo, ognuno parla la propria lingua e capisce quella dell’altro.
@xymox: quando parlavo del bilinguismo passivo intendevo tra la lingua italiana e tedesca e nei settori più scolarizzati. Per spiegarmi meglio, nelle associazioni sportive, culturali o ricreative frequentate da entrambi i gruppi linguistici, ci si intende in questo modo. Ognuno parla la propria lingua e comprende quella dell’altro, le traduzioni distraggono ed annoiano il pubblico. Dopo tutti questi anni di apprendimento della seconda lingua è già un grosso risultato.